— После праздника вас ознакомят с вашими обязанностями, — произнесла я. Раз уж он изъявил согласие, я не собиралась давать ему времени и повода передумать.
— Как прикажете, мэм, — откликнулся он. И вдруг добавил:
— Я понимаю, ваше величество, что вам доложили о наших отношениях и вы…
"Доложили!" — возмутилась я, лицо посуровело, улыбка исчезла.
— Никогда не слушаю доносов. Просто я наблюдательный человек, и вам придётся к этому привыкнуть, — холодно перебила я. Уж не знаю, о чём он хотел сказать — быть может заверить меня, что оставит Дили насовсем и просить, чтобы я тоже не трогала её. А может наоборот, сообщить, что не боится давления с моей стороны… Мне не хотелось выслушивать ничего подобного! Мне вообще не хотелось продолжать обсуждать эту тему…
По движению танца я отклонилась назад, красиво изогнувшись, и он поддержал меня за талию. Я почувствовала, как рука его несколько дрогнула, и словила на себе странный взгляд.
Выпрямляясь, я заметила боковым зрением оживление около Барела и Пэттэн. Наскоро взглянув на них и повернув голову обратно, неожиданно оказалась ближе к лицу Дмитрия, чем рассчитывала — вероятно, увидев, что я отвернулась, он тоже переменил положение.
Я уловила не то аромат, не то просто какое-то исходящее от него мужское обаяние, которое подняло бурю в душе моей. И, хотя он тоже был явно не в восторге от всего сказанного, я ощутила, как нечто неясное мелькнуло и в нём. А взгляд мой, кажется, на долю секунды прорвал оболочку насмешливости и сделался растерянным…
Танец окончился, и Дмитрий, как положено, поблагодарил меня, поцеловав мою руку. Однако я вышла из зала, кусая губы. Хотелось порыдать, всё равно над чем — что со мной случается крайне редко. Зашла в косметическую и выпустила на себя несколько струй холодного воздуха, заставив успокоиться.
Он любит Дили, эту полукрасивую дурочку, эту…
Что за мысли, мы же с ним едва знакомы! Я переменила их:
"И как это какой-то стражник посмел так себя со мной вести! Когда миллионы галактоидов, можно сказать, трепещут при моём появлении, он… ох, я ему покажу! Он узнает, кто такая Королева ООССа! Ещё не хватало, чтобы простой охранник стал причиной моего беспокойства!
Но боги, как он красив! Как он обаятелен! Как он смел!.."
С трудом приведя себя в норму, я собиралась покинуть косметическую. Когда дверь разъехалась, на меня едва не натолкнулась бледная Дили. "Сказал", — поняла я.
Больше я не заговаривала с ним, да и он тоже не повторял приглашение. Вероятно, прекрасно понимал, что во второй раз я не окажу ему такую честь — а может, и сам не горел желанием…
Я же полностью взяла себя в руки, старалась даже не смотреть на него — заставила себя веселиться с друзьями Барела, которые, естественно, и мне были не чужими. Ещё и подарила танец неугомонному Кэролу.
Но всё же заметила, что однажды Дмитрий подошёл к Дили — то ли пригласить её, то ли поговорить — однако она не стала даже слушать. Передёрнула плечами и гордо отошла.
Не удержавшись, я бросила на него насмешливый взгляд.
Глаза его всполохнули, но я холодно полупрезрительно отвернулась. Я намеревалась в самое ближайшее время выкинуть его из своих мыслей и никогда больше не вспоминать о внезапной вспышке!
После этого я не видела, чтобы он ещё кого-нибудь приглашал, хотя красоток здесь было предостаточно. Барел всегда умел закатывать грандиозные вечеринки.
Ко мне, как обычно, подходили все заинтересованные — проявить ли почтение, решить какой-нибудь неотложный (а иногда и вполне "отложный", желательно в долгий ящик) вопрос, выразить восхищение, надежду, безмерную преданность и что там ещё положено выражать Королеве. Особо смелые, вдохновлённые подвигом солдата, пытались пригласить на танец — однако я привела себя в порядок настолько, чтобы не совершать более неосмотрительных поступков, принимая лишь наиболее достойные предложения.
В какой-то момент я заметила, что Дмитрий разговаривает с одним из моих охранников-людей, видимо, желая узнать о своей новой работе. Однако словив на себе их взгляды, я подумала, что, может, и у него заодно расспрашивают, каково это — танцевать с самой леди Луэлин…
Через некоторое время Дмитрий остался один — сидел в пинокресле с бокалом в руке, впрочем, почти не пил, больше размышлял…
Заставив себя выкинуть его из поля зрения, я направилась к Барелу, окружённому большой толпой каких-то друзей, жён и ещё кого-то. Братец обнимал за талию Пэттэн и выглядел вполне счастливым. Однако увидев меня, отпустил её и пробрался сквозь свою толпу.
— Всё нормально? — прошептал он, и я изобразила удивление:
— Конечно! — чуть подумала и добавила: — Просто… очень люблю, когда на праздниках ко мне пытаются пристать с делами… Самое время для государственных решений.
— Бедняжечка моя, идём потанцуем, — засмеялся брат. Я попыталась открутиться, но он увлёк меня под какой-то бурный мотив, и я, смеясь, с удовольствием ушла в быстрый танец, состоящий из массы сложных движений. Вокруг нас образовался небольшой кружок. Не удержавшись, я поискала взглядом Дмитрия — он по-прежнему задумчиво сидел с бокалом в руке.
Барел чмокнул меня в щёку, народ зааплодировал, в глазах Пэттэн горел восторг, у Дили же, наоборот, — некоторая досада. Кэрол пригласил потанцевать Элиш, как мне думается, желая подбодрить, и я увидела неодобрение в глазах брата.
— Ревнуешь? — засмеялась я.
— Не к Кэролу же, — хохотнул Барел. — Просто… не знаю, не люблю, когда к ней… — он пожал плечами. — А, пусть веселится! Не переношу, когда она грустит.
Он ещё раз чмокнул меня и вернулся к новой жене.
Поймав себя на том, что снова начинаю искать глазами Дмитрия, я возмущённо развернулась в противоположную сторону. И неожиданно увидела спешащего мне навстречу давнего школьного друга Дика Диффера. В отличие от Кэрола, он был моим другом, а вовсе не Барела, и хотя братец всегда высылал приглашения всем школьным знакомым — поскольку давным давно составленный им список чаще дополнялся, чем урезался, — но не припомню, когда Дик последний раз принимал какое-нибудь из них.
— Леди Луэлин! — произнёс он, определённо спеша перехватить меня у очередного заинтересованного. В глазах горел подозрительный огонь, говорящий о том, что до свадьбы Бареллоу ему вовсе нет никакого дела, имя новой жены Илбера он вспомнит едва ли, и то лишь благодаря тренировкам памяти, которыми нас изматывали в Высшей Школе, а моего танца с рядовым, произведшего до сих пор не улёгшуюся шумиху, скорее всего даже не заметил.
Утончённая одежда сидела на нём странно — ему явно было не удобно без обычного просторного полуспортивного одеяния. Не слишком высокий, худощавый, чуть сутулый, с коротким ёжиком тёмных волос и искрящимися чёрными глазами, в школе Дик часто проявлял неплохие организаторские способности, особенно увлекаясь шумными выходами в дикую — и не очень — природу. В данное время он отвечает за Королевский ангар и всю технику, которая там имеется.